VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 7B.45/2005  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 7B.45/2005 vom 08.04.2005
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
7B.45/2005 /frs
 
Décision du 8 avril 2005
 
Chambre des poursuites et des faillites
 
Composition
 
Mme et MM. les Juges Hohl, Présidente,
 
Meyer et Marazzi.
 
Greffier: M. Fellay.
 
Parties
 
A.________,
 
plaignant,
 
contre
 
Tribunal cantonal du canton du Valais, Autorité supérieure de surveillance en matière de LP,
 
Palais de Justice, 1950 Sion 2.
 
Objet
 
administration de la faillite; plainte pour déni de justice,
 
plainte pour déni de justice contre le Tribunal cantonal du canton du Valais, Autorité supérieure de surveillance en matière de LP.
 
Vu:
 
la plainte pour déni de justice (retard injustifié) au sens de l'art. 19 al. 2 LP formée le 18 mars 2005 par A.________, créancier de X.________ SA en faillite, invoquant que l'autorité cantonale supérieure de surveillance n'a toujours pas statué sur un recours déposé par lui le 7 septembre 2004 et concluant à ce qu'ordre soit donné à ladite autorité de rendre une décision dans les meilleurs délais;
 
la détermination de l'administration de la faillite concernée du 23 mars 2005, laquelle s'en remet à justice;
 
la détermination de l'autorité cantonale de surveillance du 4 avril 2005, laquelle informe le Tribunal fédéral que son jugement complet dans l'affaire en cause a été expédié le 30 mars 2005, tout en donnant la raison du retard de sa décision (nécessité de traiter simultanément de nombreux griefs contenus dans trois procédures distinctes);
 
le jugement en question, produit par l'autorité cantonale de surveillance avec le dossier de la cause;
 
Considérant:
 
que l'expédition du jugement cantonal du 30 mars 2005 rend sans objet la plainte formée auprès de la Chambre de céans;
 
qu'il convient d'en prendre acte et de rayer la cause du rôle sans autre mesure d'instruction (cf. art. 72 PCF, par renvoi de l'art. 40 OJ), un émolument ne pouvant être perçu ni des dépens alloués en procédure de plainte et de recours (art. 20a al. 1 LP, 61 al. 2 let. a et 62 al. 2 OELP);
 
Par ces motifs, la Chambre prononce:
 
1.
 
La plainte, devenue sans objet, est rayée du rôle.
 
2.
 
La présente décision est communiquée en copie au plaignant, à l'Administration spéciale de la masse en faillite X.________ SA, et au Tribunal cantonal du canton du Valais, Autorité supérieure de surveillance en matière de LP.
 
Lausanne, le 8 avril 2005
 
Au nom de la Chambre des poursuites et des faillites
 
du Tribunal fédéral suisse
 
La présidente: Le greffier:
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).