BGer 5A_58/2007 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 5A_58/2007 vom 26.03.2007 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
5A_58/2007 /frs
| |
Ordonnance du 26 mars 2007
| |
IIe Cour de droit civil
| |
Composition
| |
M. le Juge Raselli, Président.
| |
Greffier: M. Braconi.
| |
Parties
| |
X.________,
| |
recourant,
| |
contre
| |
Office des poursuites et des faillites du Jura bernois-Seeland, Agence de Courtelary, rue de la Préfecture 2, 2608 Courtelary.
| |
Objet
| |
notification de comminations de faillite,
| |
recours en matière civile contre la décision de la Cour suprême du canton de Berne, Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite, du 12 février 2007.
| |
Le Président, vu:
| |
le recours en matière civile formé par X.________ contre la décision rendue le 12 février 2007 par la Cour suprême du canton de Berne, en qualité d'autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite;
| |
l'ordonnance de la Juge présidant la Cour de céans du 1er mars 2007 refusant au recourant le bénéfice de l'assistance judiciaire et l'invitant à verser une avance de frais de 1'000 fr. dans un délai de cinq jours dès la communication de cette décision;
| |
la déclaration de retrait de recours du 18 mars 2007;
| |
les art. 32 al. 2 LTF et 73 PCF en relation avec l'art. 71 LTF;
| |
considérant:
| |
qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle;
| |
que l'émolument judiciaire incombe au recourant (art. 66 al. 1 LTF);
| |
ordonne:
| |
1.
| |
La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
| |
2.
| |
Un émolument judiciaire de 300 fr. est mis à la charge du recourant.
| |
3.
| |
La présente ordonnance est communiquée en copie au recourant, à l'Office des poursuites et des faillites du Jura bernois-Seeland, Agence de Courtelary, et à la Cour suprême du canton de Berne.
| |
Lausanne, le 26 mars 2007
| |
Le Président: Le Greffier:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |