BGer 5A_32/2007 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 5A_32/2007 vom 10.04.2007 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
5A_32/2007 /frs
| |
Ordonnance du 10 avril 2007
| |
Président de la IIe Cour de droit civil
| |
Composition
| |
M. le Juge Raselli, Président.
| |
Greffier: M. Fellay.
| |
Parties
| |
Office des faillites du canton de Neuchâtel,
| |
2053 Cernier,
| |
recourant,
| |
contre
| |
X.________,
| |
intimé, représenté par Me Marc-André Nardin, avocat,
| |
Autorité cantonale supérieure de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Neuchâtel, rue du Pommier 1, case postale 3174,
| |
2001 Neuchâtel 1.
| |
Objet
| |
honoraires de l'administrateur dans une procédure de faillite,
| |
recours en matière civile contre l'arrêt de l'Autorité cantonale supérieure de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Neuchâtel
| |
du 7 février 2007.
| |
Vu :
| |
l'acte de recours du 19 février 2007;
| |
l'ordonnance présidentielle du 22 février 2007, suspendant l'instruction du recours jusqu'à droit connu sur une demande d'interprétation déposée auprès de l'autorité cantonale supérieure de surveillance;
| |
l'arrêt rendu par cette dernière le 22 mars 2007;
| |
la demande d'avance de frais du 26 mars 2007;
| |
l'envoi du dossier de la cause au conseil de l'intimé le 2 avril 2004, pour consultation, sur demande de celui-ci;
| |
la déclaration de retrait du recours du 4 avril 2007;
| |
Considérant:
| |
qu'il convient de prendre acte de ce retrait et de rayer la cause du rôle (art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 32 al. 2 LTF);
| |
que les frais doivent être mis à la charge du recourant (art. 5 al. 2 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 66 al. 1 LTF);
| |
qu'il y a lieu, par ailleurs, d'inviter le conseil de l'intimé à renvoyer le dossier de la cause au Tribunal fédéral pour que celui-ci puisse, conformément à la pratique, le retourner lui-même à l'autorité cantonale;
| |
Par ces motifs, le Président de la IIe Cour de droit civil:
| |
1.
| |
Prend acte du retrait du recours et ordonne la radiation de la cause du rôle.
| |
2.
| |
Met un émolument judiciaire de 500 fr. à la charge du recourant.
| |
3.
| |
Impartit au conseil de l'intimé un délai échéant le 20 avril 2007 pour retourner le dossier de la cause au Tribunal fédéral.
| |
4.
| |
Communique la présente ordonnance en copie aux parties et à l'Autorité cantonale supérieure de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Neuchâtel.
| |
Lausanne, le 10 avril 2007
| |
Le président: Le greffier:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |