BGer I 1083/2006 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer I 1083/2006 vom 19.04.2007 | |
Tribunale federale
| |
I 1083/06{T 7}
| |
Sentenza del 19 aprile 2007
| |
II Corte di diritto sociale
| |
Composizione
| |
Giudici federali U. Meyer, presidente,
| |
Borella, Kernen,
| |
cancelliere Grisanti.
| |
Parti
| |
B.________, Italia, ricorrente,
| |
contro
| |
Ufficio AI per gli assicurati residenti all'estero, Avenue Edmond-Vaucher 18, 1203 Ginevra, opponente.
| |
Oggetto
| |
Assicurazione per l'invalidità,
| |
ricorso di diritto amministrativo contro il giudizio della Commissione federale di ricorso in materia d'AVS/AI del 14 novembre 2006.
| |
Visto in fatto e considerando in diritto che:
| |
per atto del 18 dicembre 2006 B.________ ha deferito al Tribunale federale delle assicurazioni (dal 1° gennaio 2007: Tribunale federale) il giudizio 14 novembre 2006 della Commissione federale di ricorso in materia d'AVS/AI per le persone residenti all'estero (dal 1° gennaio 2007: Tribunale amministrativo federale),
| |
con comunicazione del 19 dicembre 2006, rimasta senza seguito, questa Corte ha reso attento l'interessato sul fatto che l'atto da lui inoltrato non sembrava soddisfare le condizioni di ricevibilità e ha ricordato che lo stesso poteva ancora essere sanato entro il termine di ricorso,
| |
pur essendo, il 1° gennaio 2007, entrata in vigore la legge federale del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF), rimane applicabile l'OG (art. 132 cpv. 1 LTF; DTF 132 V 393 consid. 1.2 pag. 395),
| |
essendo controverse prestazioni dell'assicurazione per l'invalidità, la procedura è onerosa (art. 134 OG, nella versione di cui alla cifra III della legge federale del 16 dicembre 2005 concernente la modifica della LAI, in vigore dal 1° luglio 2006),
| |
con ordinanza presidenziale del 25 gennaio 2007 questa Corte ha assegnato al ricorrente un termine di 14 giorni dalla notificazione dell'atto per prestare un anticipo di fr. 500.- a titolo di garanzia per le spese giudiziarie presunte, con l'avvertenza che in caso di omissione il ricorso di diritto amministrativo sarebbe stato dichiarato inammissibile,
| |
l'interessato non ha proceduto al pagamento del chiesto anticipo,
| |
in tali circostanze può essere lasciato insoluto il tema di sapere se l'atto ricorsuale debba essere dichiarato irricevibile per difetto dei requisiti formali (art. 108 cpv. 2 in relazione con l'art. 132 OG),
| |
il ricorso si rivela infatti comunque irricevibile in quanto, a seguito del mancato pagamento dell'anticipo spese, richiamati i combinati disposti di cui agli art. 135 e 150 cpv. 4 OG, dev'essere data attuazione alla comminatoria contenuta nell'ordinanza del 25 gennaio 2007,
| |
sebbene la procedura sia onerosa, viste le circostanze, non si percepiscono spese giudiziarie,
| |
il Tribunale federale pronuncia:
| |
1.
| |
Il ricorso di diritto amministrativo è irricevibile.
| |
2.
| |
Non si percepiscono spese giudiziarie.
| |
3.
| |
La presente sentenza sarà intimata alle parti, al Tribunale amministrativo federale, Corte III, alla Cassa svizzera di compensazione e all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali.
| |
Lucerna, 19 aprile 2007
| |
In nome della II Corte di diritto sociale
| |
del Tribunale federale svizzero
| |
Il presidente: Il cancelliere:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |