VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 9C_680/2007  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 9C_680/2007 vom 08.01.2008
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
9C_680/2007
 
Decreto dell'8 gennaio 2008
 
II Corte di diritto sociale
 
Composizione
 
Giudice federale Borella, in qualità di giudice unico,
 
cancelliere Grisanti.
 
Parti
 
H.________,
 
ricorrente, patrocinato dall'avv. Alexander Henauer, piazza Indipendenza 1, 6830 Chiasso,
 
contro
 
Cassa di compensazione del Cantone Ticino,
 
via Ghiringhelli 15a, 6500 Bellinzona,
 
opponente.
 
Oggetto
 
Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti,
 
ricorso contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino del 27 agosto 2007.
 
Considerando:
 
che per decisione su opposizione del 25 ottobre 2006 la Cassa di compensazione del Cantone Ticino ha chiesto nei confronti di H.________, direttore della succursale di X.________ della società Y.________, il risarcimento di fr. 14'036.60 ai sensi dell'art. 52 LAVS per il mancato pagamento dei contributi paritetici da parte della società per gli anni 2002 e 2003,
 
che il Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino ha respinto per pronuncia del 27 agosto 2007 il ricorso presentato avverso tale provvedimento,
 
che H.________, patrocinato dall'avv. Alexander Henauer, ha interposto ricorso al Tribunale federale,
 
che il 26 novembre 2007, tramite il suo patrocinatore, il ricorrente ha segnalato a questa Corte l'avvenuto integrale pagamento della pretesa avanzata dall'amministrazione e ha chiesto lo stralcio della causa asseritamente divenuta priva di oggetto,
 
che la Cassa ha confermato l'avvenuto pagamento e non si è opposta alla richiesta di stralcio,
 
che il Presidente o il giudice dell'istruzione della Corte decide quale giudice unico circa lo stralcio dal ruolo delle cause divenute prive di oggetto (art. 32 cpv. 1 e 2 LTF),
 
che il processo di risarcimento danni ai sensi dell'art. 52 LAVS diventa segnatamente privo di oggetto se il debitore paga l'integralità dell'importo richiesto (art. 72 PCF in relazione con gli art. 32 e 71 LTF; cfr. pure, con riferimento alla situazione valevole sotto l'egida della vOG, la sentenza inedita del Tribunale federale delle assicurazioni H 215/04 del 17 dicembre 2004 e le sentenze ivi citate; v. inoltre Matthias Härri, Commentario basilese, n. 21 all'art. 32 LTF),
 
che la presente procedura dev'essere pertanto stralciata dai ruoli, senza spese (sentenza inedita citata H 215/04 con riferimenti),
 
che in questo modo il giudizio cantonale del 27 agosto 2007 e la decisione su opposizione del 25 ottobre 2006 non acquistano autorità di cosa giudicata (sentenza inedita citata H 215/04),
 
per questi motivi, il Giudice unico decreta:
 
1.
 
La causa è stralciata dai ruoli in quanto divenuta priva d'oggetto.
 
2.
 
Non si prelevano spese giudiziarie.
 
3.
 
Comunicazione alle parti, al Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino, e all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali.
 
Lucerna, 8 gennaio 2008
 
In nome della II Corte di diritto sociale
 
del Tribunale federale svizzero
 
Il Giudice unico: Il Cancelliere:
 
Borella Grisanti
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).