BGer 2C_207/2008 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 2C_207/2008 vom 30.04.2008 | |
Tribunale federale
| |
2C_207/2008/CFD/elo
| |
{T 0/2}
| |
Ordonnance du 30 avril 2008
| |
IIe Cour de droit public
| |
Composition
| |
M. le Juge Merkli, Président.
| |
Greffière: Mme Charif Feller.
| |
Parties
| |
X.________, recourant,
| |
contre
| |
Office cantonal de la population du canton de Genève, route de Chancy, case postale 2652, 1211 Genève 2,
| |
Officier de police judiciaire du canton de Genève, Boulevard Carl-Vogt 19, Case postale 236, 1211 Genève 8,
| |
Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève, rue Ami-Lullin 4, case postale 3888, 1211 Genève 3.
| |
Objet
| |
Détention en vue de refoulement,
| |
recours contre l'arrêt du Tribunal administratif du canton de Genève, 2ème section, du 26 février 2008.
| |
Considérant:
| |
Que, le 11 février 2008, la Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève a confirmé l'ordre de mise en détention administrative, prononcé le 8 février 2008 par l'Officier de police judiciaire (commissaire de police) du canton de Genève à l'encontre de X.________ - ressortissant suédois d'origine irakienne, porteur d'un passeport suédois valable jusqu'en 2010 -, mais a réduit la durée de la mise en détention de deux à un mois,
| |
que, par arrêt du 26 février 2008, le Tribunal administratif du canton de Genève a rejeté le recours de l'intéressé contre la décision précitée du 11 février 2008,
| |
qu'agissant par la voie d'un recours, posté le 5 mars 2008 et reçu le lendemain, X.________ fait valoir, en substance, qu'il est détenu illégalement et se plaint des conditions de détention,
| |
que, la détention administrative en vue de refoulement ayant pris fin le 8 mars 2008, l'intérêt juridiquement protégé du recourant fait défaut,
| |
que, partant, il convient de constater que la présente procédure de recours est devenue sans objet, si bien qu'il y a lieu de radier la cause du rôle,
| |
que le Président de la cour statue sur la radiation du rôle des procédures devenues sans objet (art. 32 al. 1 et 2 LTF) ainsi que, par une décision sommairement motivée, sur les frais du procès devenu sans objet (art. 72 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
| |
que, compte tenu des circonstances, il se justifie de statuer sans frais (cf. art. 66 al. 1 2ème phrase LTF),
| |
par ces motifs, le Président ordonne:
| |
1.
| |
Le recours est devenu sans objet et la cause rayée du rôle.
| |
2.
| |
Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
| |
3.
| |
La présente ordonnance est communiquée au recourant, à l'Office cantonal de la population, à l'Officier de police judiciaire, à la Commission cantonale de recours et au Tribunal administratif du canton de Genève, 2ème section, ainsi qu'à l'Office fédéral des migrations.
| |
Lausanne, le 30 avril 2008
| |
Au nom de la IIe Cour de droit public
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le Président: La Greffière:
| |
Merkli Charif Feller
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |