BGer 2D_61/2008 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 2D_61/2008 vom 19.08.2008 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
2D_61/2008
| |
Ordonnance du 19 août 2008
| |
IIe Cour de droit public
| |
Composition
| |
M. le Juge Merkli, Président.
| |
Greffière: Mme Charif Feller.
| |
Parties
| |
X.________,
| |
recourant,
| |
contre
| |
Office cantonal de la population du canton de Genève.
| |
Objet
| |
Autorisation de séjour; tardiveté de l'avance de frais,
| |
recours constitutionnel subsidiaire contre la décision de la Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève, du 22 avril 2008.
| |
Considérant:
| |
que, par décision du 22 avril 2008, la Commission cantonale de recours en matière de police des étrangers du canton de Genève a déclaré irrecevable, en raison de la tardiveté de l'avance de frais, le recours interjeté par X.________ contre la décision de l'Office cantonal de la population du canton de Genève du 19 septembre 2007 lui refusant une autorisation de séjour,
| |
qu'agissant par la voie du recours constitutionnel subsidiaire, le 9 juin 2008 (date du timbre postal), X.________ a demandé au Tribunal fédéral d'annuler la décision de la Commission cantonale de recours du 22 avril 2008,
| |
que, par décision du 24 juin 2008, la Commission cantonale de recours a admis la demande de révision, déposée le 10 juin 2008 par X.________, et a annulé la décision attaquée,
| |
que, partant, il convient de constater que la présente procédure de recours est devenue sans objet, si bien qu'il y a lieu de radier la cause du rôle,
| |
que le Président de la cour statue sur la radiation du rôle des procédures devenues sans objet (art. 32 al. 1 et 2 LTF) ainsi que, par une décision sommairement motivée, sur les frais du procès devenu sans objet (art. 72 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
| |
que, compte tenu des circonstances, il y a lieu de statuer sans frais (cf. art. 66 al. 1 2ème phrase LTF),
| |
par ces motifs, le Président prononce:
| |
1.
| |
Le recours est devenu sans objet et la cause est rayée du rôle.
| |
2.
| |
Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
| |
3.
| |
La présente ordonnance est communiquée au recourant, à l'Office cantonal de la population et à la Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève.
| |
Lausanne, le 19 août 2008
| |
Au nom de la IIe Cour de droit public
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le Président: La Greffière:
| |
Merkli Charif Feller
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |