BGer 6B_38/2010 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 6B_38/2010 vom 18.02.2010 | |
Bundesgericht
| |
Tribunal fédéral
| |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
6B_38/2010
| |
Arrêt du 18 février 2010
| |
Cour de droit pénal
| |
Composition
| |
M. le Juge Favre, Président.
| |
Greffier: M. Oulevey.
| |
Parties
| |
X.________, représenté par Me Mathias Keller, avocat,
| |
recourant,
| |
contre
| |
Service pénitentiaire du canton de Vaud, Office d'exécution des peines, 1305 Penthalaz,
| |
intimé.
| |
Objet
| |
Refus de statuer sur la requête de mesures provisionnelles,
| |
recours contre la décision du Juge d'application des peines du canton de Vaud du 12 janvier 2010.
| |
Faits:
| |
A.
| |
En 2006, X.________ a été condamné, pour incendie intentionnel et contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants, à un an d'emprisonnement. L'exécution de cette peine a été suspendue au profit d'une mesure thérapeutique institutionnelle, sous la forme d'un traitement des troubles mentaux au sens de l'art. 43 aCP.
| |
Le 25 mai 2007, l'Office d'exécution des peines du canton de Vaud (ci-après: OEP) a ordonné son placement aux Établissements pénitentiaires de la plaine de l'Orbe.
| |
B.
| |
Le 27 mars 2009, X.________ a adressé à l'OEP une requête tendant à son transfert "dans un établissement non carcéral à même de lui apporter des soins psychothérapeutiques".
| |
Par décision du 17 avril 2009, l'OEP a rejeté cette requête.
| |
Contre cette décision, X.________ a formé un recours, que le Juge d'application des peines du canton de Vaud a rejeté par un arrêt du 22 juin 2009.
| |
C.
| |
Par arrêt 6B_629/2009 du 21 décembre 2009, dont seul le dispositif a été expédié le jour même pour communication aux parties, la Cour de droit pénal du Tribunal fédéral a, sur recours de X.________, annulé l'arrêt du juge d'application des peines et renvoyé la cause à ce magistrat pour nouvelle décision.
| |
D.
| |
Le 6 janvier 2010, X.________ a saisi le juge d'application des peines d'une requête de mesures provisionnelles, tendant à son transfert immédiat en milieu non carcéral.
| |
Par décision du 12 janvier 2010, le juge d'application des peines a refusé de donner suite à la requête.
| |
E.
| |
Contre cette décision, X.________ recourt au Tribunal fédéral pour refus de statuer, en concluant à son transfert en milieu non carcéral.
| |
À titre préalable, il présente une requête de mesures provisionnelles (art. 104 LTF) tendant à son transfert immédiat en milieu non carcéral, ainsi qu'une demande d'assistance judiciaire.
| |
Invités à se déterminer, l'OEP et le juge d'application des peines n'ont pas procédé.
| |
Considérant en droit:
| |
1.
| |
Des conclusions au fond ne sont recevables que si l'autorité inférieure est entrée en matière sur le fond (cf. arrêt 2F_1/2008 du 16 janvier 2008 consid. 3.3), ce qui n'est pas le cas si elle a refusé de statuer.
| |
En l'espèce, le recourant se plaint d'un déni de justice formel, prohibé par l'art. 29 al. 1 Cst. Mais il ne demande pas qu'un délai soit fixé au juge d'application des peines pour statuer sur la requête de mesures provisionnelles du 6 janvier 2010; il prend exclusivement des conclusions sur le fond. Son recours doit dès lors être déclaré irrecevable en application de l'art. 108 al. 1 let. a LTF.
| |
2.
| |
Comme ses conclusions étaient vouées à l'échec, le recourant doit être débouté de sa demande d'assistance judiciaire (art. 64 al. 1 LTF a contrario) et supporter les frais de justice (art. 66 al. 1 LTF), réduits à 500 fr. pour tenir compte de sa situation financière.
| |
3.
| |
La cause étant ainsi jugée, la requête de mesures provisionnelles du recourant n'a plus d'objet.
| |
Par ces motifs, le Président prononce:
| |
1.
| |
Le recours est déclaré irrecevable.
| |
2.
| |
La demande d'assistance judiciaire est rejetée.
| |
3.
| |
Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge du recourant.
| |
4.
| |
La requête de mesures provisionnelles du recourant n'a plus d'objet.
| |
5.
| |
Le présent arrêt est communiqué aux parties et au Juge d'application des peines du canton de Vaud.
| |
Lausanne, le 18 février 2010
| |
Au nom de la Cour de droit pénal
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le Président: Le Greffier:
| |
Favre Oulevey
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |