VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 9C_1052/2010  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 9C_1052/2010 vom 13.01.2011
 
Bundesgericht
 
Tribunal fédéral
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
9C_1052/2010
 
Ordonnance du 13 janvier 2011
 
IIe Cour de droit social
 
Composition
 
M. le Juge U. Meyer, Président.
 
Greffier: M. Berthoud.
 
 
Participants à la procédure
 
J.________,
 
recourant,
 
contre
 
Agrisano Assureur-maladie et accidents, Laurstrasse 10, 5200 Brugg AG,
 
intimé.
 
Objet
 
Assurance-maladie,
 
recours contre le jugement du Tribunal administratif du canton de Berne, Cour des affaires de langue française, du 15 décembre 2010.
 
Vu:
 
la lettre datée du 30 décembre 2010 par laquelle J.________ a déclaré retirer le recours interjeté le 22 décembre 2010 (timbre postal) contre un jugement du Tribunal administratif du canton de Berne, Cour des affaires de langue française, du 15 décembre 2010,
 
considérant:
 
que la cause doit être rayée du rôle en application des art. 32 al. 2 et 71 LTF, en relation avec l'art. 73 al. 1 PCF,
 
qu'il se justifie en appliquant l'art. 66 al. 2 LTF de statuer sans frais judiciaires,
 
par ces motifs, le Président ordonne:
 
1.
 
La cause est radiée du rôle par suite de retrait du recours.
 
2.
 
Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
 
3.
 
La présente ordonnance est communiquée aux parties, au Tribunal administratif du canton de Berne, Cour des affaires de langue française, et à l'Office fédéral de la santé publique.
 
Lucerne, 13 janvier 2011
 
Au nom de la IIe Cour de droit social
 
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Président: Le Greffier:
 
Meyer Berthoud
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).