VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 6B_709/2012  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 6B_709/2012 vom 22.01.2013
 
Bundesgericht
 
Tribunal fédéral
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
6B_709/2012
 
Ordonnance du 22 janvier 2013
 
Cour de droit pénal
 
Composition
 
M. le Juge fédéral Schneider, Juge unique.
 
Greffière: Mme Gehring.
 
 
Participants à la procédure
 
X.________ Inc., représentée par Me Otto Guth, avocat,
 
recourante,
 
contre
 
Ministère public de la République et canton de Genève, route de Chancy 6B, 1213 Petit-Lancy,
 
intimé.
 
Objet
 
Confiscation,
 
recours contre l'arrêt de la Cour de justice du canton de Genève, Chambre pénale d'appel et de révision, du 14 octobre 2012.
 
Considérant:
 
que, par lettre du 18 janvier 2013, la société X.________ Inc. a déclaré retirer le recours qu'elle avait interjeté au Tribunal fédéral contre l'arrêt rendu le 14 octobre 2012 par la Chambre pénale d'appel et de révision de la Cour de justice du Tribunal cantonal du canton de Genève,
 
qu'il sied d'en prendre acte et de rayer la cause du rôle (art. 32 al. 2 LTF), sans frais,
 
que, dans ces circonstances, la requête d'assistance judiciaire devient sans objet.
 
Par ces motifs, le Juge unique ordonne:
 
1.
 
La cause est rayée du rôle.
 
2.
 
Il n'est pas prélevé de frais judiciaires.
 
3.
 
La présente ordonnance est communiquée aux parties et à la Cour de justice du canton de Genève, Chambre pénale d'appel et de révision.
 
Lausanne, le 22 janvier 2013
 
Au nom de la Cour de droit pénal
 
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Juge unique: Schneider
 
La Greffière: Gehring
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).