VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 1B_115/2022  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 08.04.2022, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 1B_115/2022 vom 29.03.2022
 
[img]
 
 
1B_115/2022
 
Ordonnance du 29 mars 2022
 
 
Ire Cour de droit public
 
Composition
 
Mme la Juge fédérale Jametti, Juge présidant,
 
Greffier : M. Parmelin.
 
Participants à la procédure
 
A.________ Sàrl,
 
recourante,
 
contre
 
Ministère public de la République et canton de Genève, route de Chancy 6B, 1213 Petit-Lancy.
 
Objet
 
Procédure pénale; séquestre d'un véhicule,
 
recours contre l'arrêt de la Chambre pénale de recours de la Cour de justice de la République et canton
 
de Genève du 9 février 2022
 
(ACPR/82/2021 - P/14310/2019).
 
 
Vu :
 
l'ordonnance rendue le 10 mai 2021 par le Ministère public de la République et canton de Genève qui refuse de lever le séquestre du véhicule Mercedes-Benz E 350 immatriculé au nom de la société A.________ Sàrl prononcé le 23 janvier 2020 dans le cadre de la procédure pénale P/14310/2019,
 
l'arrêt de la Chambre pénale de recours de la Cour de justice de la République et canton de Genève du 9 février 2022 qui rejette le recours interjeté contre cette ordonnance par A.________ Sàrl,
 
le recours formé le 3 mars 2022 contre cet arrêt auprès du Tribunal fédéral par A.________ Sàrl,
 
l'invitation faite à la recourante à verser une avance de frais de 2'000 fr. jusqu'au 31 mars 2022,
 
la lettre du 28 mars 2022 par laquelle A.________ Sàrl déclare retirer son recours, motif pris qu'elle n'a pas les moyens de " payer pour une voiture qui ne vaut plus rien ";
 
 
considérant :
 
qu'il sied de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle (art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
 
que la présente ordonnance sera rendue sans frais (art. 66 al. 1, 2 ème phrase, LTF).
 
 
Par ces motifs, la Juge présidant ordonne :
 
1.
 
La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
 
2.
 
Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
 
3.
 
La présente ordonnance est communiquée à la recourante, ainsi qu'au Ministère public et à la Chambre pénale de recours de la Cour de justice de la République et canton de Genève.
 
Lausanne, le 29 mars 2022
 
Au nom de la Ire Cour de droit public
 
du Tribunal fédéral suisse
 
La Juge présidant : Jametti
 
Le Greffier : Parmelin
 
© 1994-2022 Das Fallrecht (DFR).