BGer 1P.529/2004 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 1P.529/2004 vom 15.10.2004 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
1P.529/2004 /fzc
| |
Arrêt du 15 octobre 2004
| |
Ire Cour de droit public
| |
Composition
| |
MM. les Juges Aemisegger, Président de la Cour et Président du Tribunal fédéral, Reeb et Fonjallaz.
| |
Greffier: M. Kurz.
| |
Parties
| |
A.________,
| |
requérant,
| |
contre
| |
Commune de Monthey, place Hôtel-de-Ville 1,
| |
1870 Monthey,
| |
Conseil d'Etat du canton du Valais, Palais du Gouvernement, 1950 Sion,
| |
Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit public, Palais de Justice, av. Mathieu-Schiner 1,
| |
1950 Sion 2.
| |
Objet
| |
révision de l'arrêt 1P.357/2004 du 27 juillet 2004
| |
Considérant:
| |
Que A.________ demande, par acte du 14 septembre 2004, l'interprétation, respectivement la révision de l'arrêt 1P.357/2004 rendu le 27 juillet 2004 par la Ire Cour de droit public;
| |
Qu'il demande la récusation du Président Aemisegger, en raison de la participation de ce magistrat à un arrêt précédent (défaut de paiement d'une avance de frais malgré le dépôt d'une demande d'assistance judiciaire);
| |
Que la participation d'un juge à une décision qui ne donne pas satisfaction au justiciable ne constitue pas un motif de récusation;
| |
Que le recourant n'explique pas en quoi l'arrêt du 27 juillet 2004 pourrait nécessiter une interprétation;
| |
Que le recourant ne fait que répéter des griefs déjà soulevés, ce qui ne constitue pas non plus un motif de révision, comme cela a été rappelé à plusieurs reprises au recourant, en dernier lieu dans un arrêt du 11 août 2004;
| |
Que les démarches du recourant apparaissent comme procédurières et abusives au sens de l'art. 36a al. 2 OJ, et doivent être déclarées irrecevables;
| |
Que le recourant a aussi demandé, par lettre du 16 septembre 2004, une restitution de délai concernant une lettre signature qu'il aurait postée le 7 septembre précédent;
| |
Qu'on ne trouve aucune trace d'une telle lettre, dont on ignore l'objet et le contenu;
| |
Qu'il n'y a pas lieu de se livrer à de plus amples recherches, car les motifs invoqués (impossibilité de trouver un bureau de poste ouvert la nuit) ne constituent de toute façon pas des motifs de restitution;
| |
Que le recourant doit être averti, comme il l'a déjà été dans le cadre d'autres procédures, que des démarches semblables à celles-ci seront désormais classées sans décision formelle;
| |
Qu'un émolument judiciaire est mis à la charge du recourant.
| |
Par ces motifs, vu l'art. 36a OJ, le Tribunal fédéral prononce:
| |
1.
| |
La demande de récusation est irrecevable.
| |
2.
| |
La demande d'interprétation et de révision est irrecevable.
| |
3.
| |
La demande de restitution de délai est rejetée.
| |
4.
| |
Un émolument judiciaire de 1000 fr. est mis à la charge du recourant.
| |
5.
| |
Le présent arrêt est communiqué en copie au requérant, à la Commune de Monthey, au Conseil d'Etat du canton du Valais et au Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit public.
| |
Lausanne, le 15 octobre 2004
| |
Au nom de la Ire Cour de droit public
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le président: Le greffier:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |