BGer 9C_915/2009 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 9C_915/2009 vom 04.12.2009 | |
Bundesgericht
| |
Tribunal fédéral
| |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
9C_915/2009
| |
Sentenza del 4 dicembre 2009
| |
II Corte di diritto sociale
| |
Composizione
| |
Giudice federale U. Meyer, Presidente,
| |
cancelliere Grisanti.
| |
Parti
| |
G.________,
| |
ricorrente,
| |
contro
| |
Cassa malati Supra, chemin de Primerose 35, 1000 Losanna 3,
| |
opponente.
| |
Oggetto
| |
Assicurazione contro le malattie,
| |
ricorso contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino del 19 ottobre 2009.
| |
Visto:
| |
il giudizio 19 ottobre 2009 con cui il Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino, rigettando in via definitiva l'opposizione interposta dall'interessata al precetto esecutivo n. ... dell'Ufficio esecuzioni e fallimenti di M.________, ha condannato G.________ a pagare alla Cassa malati Supra l'importo di fr. 1'135.90 oltre interessi al 5 % dal 28 marzo 2008 per premi arretrati,
| |
lo scritto del 23 ottobre 2009 con cui G.________ ha preso posizione sulla pronuncia cantonale,
| |
l'atto 27 ottobre 2009 con cui il giudice delegato del Tribunale cantonale delle assicurazioni ha trasmesso per competenza al Tribunale federale lo scritto 23 ottobre 2009 dell'assicurata,
| |
lo scritto del 29 ottobre 2009 con il quale, per ordine del Presidente, G.________ è stata informata che l'atto di ricorso, per essere ricevibile, deve contenere le conclusioni e i motivi per i quali essa ritiene di potere chiedere un altro giudizio,
| |
l'indicazione in detto scritto secondo cui queste condizioni di ricevibilità non sembravano essere soddisfatte e l'avvertimento che il vizio poteva essere sanato entro il termine di ricorso indicato nel querelato giudizio,
| |
l'invio del 3 novembre 2009 con il quale l'interessata ha trasmesso diversa documentazione a questa Corte,
| |
considerando:
| |
che giusta l'art. 42 cpv. 1 LTF il ricorso deve contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova,
| |
che nei motivi occorre spiegare in modo conciso perché l'atto impugnato viola il diritto (art. 42 cpv. 2 LTF; DTF 133 II 249 consid. 1.4.1 pag. 254),
| |
che né l'atto del 23 ottobre 2009 né l'invio successivo del 3 novembre 2009 contengono conclusioni e motivazioni precise,
| |
che in particolare l'interessata - limitandosi in sostanza a esternare confusamente accuse nei confronti dei responsabili della Cassa opponente e del giudice di prime cure - non si confronta nelle debite forme con i motivi che hanno indotto la Corte cantonale a rendere il giudizio impugnato,
| |
che di conseguenza il ricorso deve essere dichiarato irricevibile secondo la procedura semplificata (art. 108 LTF),
| |
che nonostante la procedura sia di principio onerosa, viste le circostanze, non si prelevano spese giudiziarie (art. 66 cpv. 1 in fine LTF),
| |
per questi motivi, il Presidente pronuncia:
| |
1.
| |
Il ricorso è inammissibile.
| |
2.
| |
Non si prelevano spese giudiziarie.
| |
3.
| |
Comunicazione alle parti, al Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino e all'Ufficio federale della sanità pubblica.
| |
Lucerna, 4 dicembre 2009
| |
In nome della II Corte di diritto sociale
| |
del Tribunale federale svizzero
| |
Il Presidente: Il Cancelliere:
| |
Meyer Grisanti
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |