BGer 2F_9/2009 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 2F_9/2009 vom 25.02.2010 | |
Bundesgericht
| |
Tribunal fédéral
| |
Tribunale federale
| |
2F_9/2009
| |
{T 0/2}
| |
Ordonnance 25 février 2010
| |
IIe Cour de droit public
| |
Composition
| |
M. le Juge Donzallaz, en qualité de juge instructeur.
| |
Greffière: Mme Kurtoglu-Jolidon.
| |
Parties
| |
Héritiers de feu X.________,
| |
représentés par Me Jean-Christophe Diserens, avocat,
| |
requérants,
| |
contre
| |
Y.________, intimé,
| |
Commission foncière rurale du canton de Vaud, Section I, avenue des Jordils 1, 1006 Lausanne,
| |
A.Z.________,
| |
B.Z.________,
| |
Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de droit administratif et public, avenue Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne,
| |
autorités et personnes concernées.
| |
Objet
| |
Demande de révision de l'ordonnance finale du 16 décembre 2009 dans la cause 2C_419/2009.
| |
Le Juge instructeur, vu:
| |
l'ordonnance du 16 décembre 2009 du juge instructeur de la IIe Cour de droit public prenant acte du retrait du recours en matière de droit public formé par Y.________ auprès du Tribunal fédéral et, partant, rayant la cause (2C_419/2009) du rôle,
| |
la demande de révision du 22 décembre 2009 des héritiers de X.________ de l'ordonnance susmentionnée,
| |
la déclaration de retrait de la demande de révision du 12 février 2010 adressée au Tribunal de céans par les héritiers de X.________,
| |
considérant:
| |
qu'il convient de prendre acte du retrait de la demande de révision (art. 32 al. 2 LTF), de rayer la cause du rôle et de statuer sur le sort des frais et dépens (art. 5 al. 2 et art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
| |
qu'il n'y a pas lieu de percevoir des frais judiciaires (art. 66 al. 1 LTF) ni d'allouer de dépens (art. 68 LTF),
| |
par ces motifs, le Juge instructeur ordonne:
| |
1.
| |
La cause (2F_9/2009) est rayée du rôle par suite de retrait de la demande de révision.
| |
2.
| |
Il n'est pas perçu de frais judiciaires ni alloué de dépens.
| |
3.
| |
La présente ordonnance est communiquée au mandataire des héritiers de feu X.________, à Y.________, à A.Z.________ et B.Z.________, à la Commission foncière agricole et au Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de droit administratif et public, ainsi qu'au Département fédéral de justice et police.
| |
Lausanne, le 25 février 2010
| |
Au nom de la IIe Cour de droit public
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le Juge instructeur: La Greffière:
| |
Y. Donzallaz E. Kurtoglu-Jolidon
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |