BGer 7B.147/2002 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 7B.147/2002 vom 19.08.2002 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
7B.147/2002/sch
| |
Arrêt du 19 août 2002
| |
Chambre des poursuites et des faillites
| |
Les juges fédéraux Nordmann, présidente,
| |
Escher et Meyer,
| |
greffier Fellay.
| |
X.________,
| |
recourante, représentée par C.________,
| |
contre
| |
Autorité supérieure de surveillance en matière de poursuite pour dette et de faillite du canton du Valais,
| |
Palais de Justice, 1950 Sion 2.
| |
réalisation d'une part de succession indivise
| |
(recours LP contre le jugement de l'Autorité supérieure de surveillance en matière de poursuite pour dette et de faillite du canton du Valais du 28 juin 2002)
| |
Vu:
| |
le jugement attaqué, notifié à la recourante le 10 juillet 2002;
| |
l'acte de recours déposé le 5 août 2002;
| |
l'écriture complémentaire du 8 août 2002 et la demande de récusation qu'elle contient;
| |
Considérant:
| |
qu'un juge ne peut pas être récusé pour le simple motif que, dans une procédure antérieure, il a eu à trancher en défaveur du recourant (ATF 114 Ia 278 consid. 1; 105 Ib 301 consid. 1c et d);
| |
que fondée sur un tel motif, la demande de récusation présentée en l'espèce à l'encontre de la présidente de la Chambre de céans doit être écartée d'emblée comme abusive, conformément à la jurisprudence précitée (cf. également ATF 111 Ia 148 consid. 2);
| |
que selon l'art. 19 al. 1 LP, le délai de recours au Tribunal fédéral est de dix jours dès la notification de la décision de l'autorité cantonale de surveillance;
| |
que les règles sur la suspension des délais (art. 34 OJ) et sur les féries et suspensions des poursuites (art. 56 ch. 2 et 63 LP) ne s'appliquent pas à un tel délai (art. 34 al. 2 OJ; ATF 117 III 4 consid. 3; Pfleghard, in: Geiser/Münch, Prozessieren vor Bundesgericht, n. 5.45);
| |
que le jugement attaqué ayant été notifié à la recourante le 10 juillet 2002, le délai de recours est arrivé à échéance le lundi 22 juillet 2002, conformément à l'art. 32 OJ en relation avec l'art. 1er de la loi fédérale du 21 juin 1963 sur la supputation des délais comprenant un samedi (RS 173.110.3);
| |
que remis à la poste le 5 août 2002 seulement, le présent recours est donc tardif;
| |
Par ces motifs, la Chambre prononce:
| |
1.
| |
La demande de récusation est irrecevable.
| |
2.
| |
Le recours est irrecevable.
| |
3.
| |
Le présent arrêt est communiqué en copie au représentant de la recourante, à l'Office des poursuites et faillites de Monthey et à l'Autorité supérieure de surveillance en matière de poursuite pour dette et de faillite du canton du Valais.
| |
Lausanne, le 19 août 2002
| |
Au nom de la Chambre des poursuites et des faillites
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
La présidente: Le greffier:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |