BGer 7B.144/2005 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 7B.144/2005 vom 10.08.2005 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
7B.144/2005 /viz
| |
Sentenza del 10 agosto 2005
| |
Camera delle esecuzioni e dei fallimenti
| |
Composizione
| |
Giudici federali Hohl, presidente,
| |
Meyer, Marazzi,
| |
cancelliere Piatti.
| |
Parti
| |
A.________, p.i. Municipio di Bellinzona, Servizio sociale,
| |
ricorrente,
| |
contro
| |
Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, quale autorità di vigilanza, via Pretorio 16, 6901 Lugano.
| |
Oggetto
| |
sospensione delle procedure esecutive,
| |
ricorso LEF contro la decisione emanata il
| |
16 giugno 2005 dalla Camera di esecuzione e
| |
fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino,
| |
quale autorità di vigilanza.
| |
Considerando:
| |
che il 10 maggio 2005 l'Ufficio di esecuzione e fallimenti di Bellinzona ha respinto una richiesta di sospensione delle esecuzioni avviate nei confronti di A.________;
| |
che con sentenza 16 giugno 2005 la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, quale autorità di vigilanza, ha respinto un ricorso del debitore contro la predetta decisione;
| |
che con scritto del 24 luglio 2005, trasmesso dall'autorità di vigilanza il 2 agosto 2005, A.________ ha comunicato al Tribunale federale di far "uso della possibilità di ricorso";
| |
che il ricorrente indica di aver ricevuto la decisione cantonale solo il 15 luglio 2005 e che vi sarebbero delle ferie giudiziarie dal 15 luglio al 15 agosto;
| |
che con quest'ultima affermazione egli misconosce l'inapplicabilità in materia di esecuzione e fallimenti (art. 34 cpv. 2 OG) della sospensione dei termini prevista dall'art. 34 cpv. 1 OG;
| |
che nella fattispecie non entrano nemmeno in linea di conto le ferie esecutive previste dalla LEF (DTF 115 III 11 consid. 1);
| |
che pertanto, visto come il termine di ricorso di 10 giorni di cui all'art. 19 cpv. 1 LEF è scaduto, il ricorrente non ha alcuna possibilità - contrariamente a quanto pare implicitamente affermare - di completare l'impugnativa (DTF 126 III 30 consid. 1b);
| |
che in concreto l'allegato del 24 luglio 2005 non soddisfa le esigenze poste dall'art. 79 cpv. 1 OG ad un atto di ricorso;
| |
che infatti esso non indica né le modificazioni della decisione impugnata desiderate, né una qualsiasi motivazione concernente una violazione del diritto federale;
| |
che pertanto il ricorso dev'essere dichiarato inammissibile;
| |
Per questi motivi, la Camera pronuncia:
| |
1.
| |
Il ricorso è inammissibile.
| |
2.
| |
Comunicazione al ricorrente, all'Ufficio di esecuzione e fallimenti di Bellinzona e alla Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, quale autorità di vigilanza.
| |
Losanna, 10 agosto 2005
| |
In nome della Camera delle esecuzioni e dei fallimenti
| |
del Tribunale federale svizzero
| |
La presidente: Il cancelliere:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |