BGer 2C_560/2008 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 2C_560/2008 vom 29.10.2008 | |
Bundesgericht
| |
Tribunal fédéral
| |
Tribunale federale
| |
2C_560/2008
| |
{T 0/2}
| |
Ordonnance du 29 octobre 2008
| |
IIe Cour de droit public
| |
Composition
| |
Le Juge fédéral Merkli, Président.
| |
Greffière: Mme Charif Feller.
| |
Parties
| |
X.________,
| |
Y.________,
| |
recourants,
| |
contre
| |
Préfecture du district du Lac, Château, 3280 Morat,
| |
Commune de Z.________, 1786 Sugiez.
| |
Objet
| |
Contributions causales communales; taxes de raccordement complémentaires (eau potable et eaux usées),
| |
recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton de Fribourg, Cour fiscale, du 20 juin 2008.
| |
Considérant:
| |
que X.________ et Y.________ ont interjeté un recours contre l'arrêt rendu le 20 juin 2008 par la Cour fiscale du Tribunal cantonal du canton de Fribourg concernant des taxes de raccordement complémentaires,
| |
que, par ordonnance du 6 août 2008, le Président de la IIe Cour de droit public a invité les recourants à verser une avance de frais de 2'000 fr.,
| |
que, par ordonnance présidentielle du 11 septembre 2008, le délai pour verser l'avance de frais fixée a été prolongé jusqu'au 22 septembre 2008, l'attention des recourants ayant été attirée sur le fait qu'à défaut de paiement dans ce délai leur recours serait déclaré irrecevable,
| |
que, par courrier reçu par le Tribunal fédéral le 25 septembre 2008, les recourants ont déclaré retirer leurs recours en raison des frais de procédure, considérés comme excessifs,
| |
qu'il convient de prendre acte du retrait du recours (cf. art. 32 al. 2 LTF), de rayer la cause du rôle et de statuer sur le sort des frais et dépens (art. 5 al. 2 et art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
| |
que les frais judiciaires, réduits, doivent être mis à la charge des recourants (art. 66 al. 1, 2 et 3 LTF), solidairement entre eux (art. 66 al. 5 LTF),
| |
par ces motifs, le Président ordonne:
| |
1.
| |
La cause (2C_560/2008) est rayée du rôle par suite de retrait du re-cours.
| |
2.
| |
Les frais judiciaires, arrêtés à 200 fr., sont mis à la charge des recou-rants, solidairement entre eux.
| |
3.
| |
La présente ordonnance est communiquée aux recourants, à la Commune de Z.________, à la Préfecture du district du Lac et au Tribunal cantonal du canton de Fribourg, Cour fiscale.
| |
Lausanne, le 29 octobre 2008
| |
Au nom de la IIe Cour de droit public
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le Président: La Greffière:
| |
Merkli Charif Feller
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |