1. Bearbeitung
Texterfassung: |
[nicht verfügbar] |
Formatierung: |
[nicht verfügbar] |
Revision: |
[nicht verfügbar] |
2. Abruf & Rang
3. Zitiert durch:
4. Zitiert selbst:
5. Besprechungen:
|
6. Zitiert in Literatur:
7. Markierte Gliederung:
Regeste
Sachverhalt
Extrait des considérants:
2. Le litige porte sur le bien-fondé de l'exception &agrav ...
Erwägung 3
3.1 Le titre II du règlement n° 883/2004 (art. 11 à ...
3.2 Le titre III du règlement n° 883/2004 contient des r&e ...
Erwägung 3.3
3.3.1 Aux art. 23 ss, le règlement n° 883/2004 prév ...
3.3.2 L'art. 24 du règlement n° 883/2004 règle la s ...
3.3.3 Le législateur suisse, respectivement par dél ...
Erwägung 4
4.1 En application de l'art. 24 du règlement n° 883/2004 e ...
4.2 Faisant valoir qu'elle ne peut pas être affiliée ...
Erwägung 5
5.1 Il n'est pas contesté par les parties que la recourant ...
Erwägung 5.2
5.2.1 En ce qui concerne le premier type de rentes, il y a lieu d ...
5.2.2 Quant à la rente perçue par la recourante de ...
5.3 En conséquence, les rentes perçues par la recou ...
Erwägung 6
Erwägung 6.1
6.1.1 Dans la situation d'une personne qui perçoit une ren ...
6.1.2 Selon la procédure prévue par l'art. 24 par. ...
Erwägung 6.2
6.2.1 Il ressort des constatations des premiers juges que la reco ...
6.2.2 Dans le cadre de sa réponse au recours, l'OFSP a pro ...
Erwägung 6.3
6.3.1 En tant que telle, la règle de conflit prévue ...
6.3.2 Il ressort tant des échanges de correspondance entre ...
6.3.2.1 Dans la mesure où la position des autorités ...
6.3.2.2 C'est le lieu de préciser que la présente c ...
6.3.3 Concrètement le défaut de mise en oeuvre des ...
6.3.4 Dans ces circonstances, il y a lieu de reconnaître, a ...
|