BGer 6B_692/2007 | |||
| |||
Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch) | |||
BGer 6B_692/2007 vom 10.11.2007 | |
Tribunale federale
| |
{T 0/2}
| |
6B_692/2007
| |
Arrêt du 10 novembre 2007
| |
Cour de droit pénal
| |
Composition
| |
M. le Juge Schneider, Président.
| |
Greffier: M. Fink.
| |
Parties
| |
X.________,
| |
recourant,
| |
contre
| |
Ministère public du canton du Valais,
| |
Palais de Justice, case postale 2050, 1950 Sion 2,
| |
intimé.
| |
Objet
| |
Conversion d'amende en arrêts,
| |
recours contre le jugement de la Présidente de la Cour pénale II du Tribunal cantonal du canton du Valais du 9 octobre 2007.
| |
Faits:
| |
A.
| |
Par une décision du 9 octobre 2007, la Présidente de la Cour pénale II du Tribunal cantonal valaisan a déclaré irrecevable le recours de droit administratif formé par X.________ contre la conversion d'une amende en 66 jours d'arrêts. En bref, cette autorité a considéré que le mémoire était tardif.
| |
B.
| |
En temps utile, le condamné a saisi le Tribunal fédéral d'un recours en matière pénale tendant implicitement à l'annulation de la décision du 9 octobre 2007. Il estime que son recours cantonal n'était pas tardif car la date de notification retenue par l'autorité cantonale serait erronée.
| |
Le recourant sollicite l'assistance judiciaire.
| |
Considérant en droit:
| |
1.
| |
Selon l'art. 108 al. 1 let. b LTF, le Président de la Cour décide en procédure simplifiée de ne pas entrer en matière sur les recours dont la motivation est manifestement insuffisante (art. 42 al. 2).
| |
Lorsque le recourant s'en prend aux constatations de l'autorité précédente, il lui appartient de démontrer, par une argumentation répondant à l'art. 42 LTF, qu'elles ont été établies de façon manifestement inexactes (art. 105 al. 2 LTF; arrêt 1C_64/2007 du 2 juillet 2007 consid. 5.1).
| |
2.
| |
En l'espèce, au mépris des exigences mentionnées ci-avant, le recourant ne démontre pas que la date de notification retenue par l'autorité précédente serait manifestement inexacte. Certes, il produit la photocopie d'une enveloppe qui comporte la mention « Frist bis 4 SEP.2007 ». Cela ne signifie cependant pas que l'envoi ait été retiré à cette date mais indique le délai de garde. Or, selon les informations d'acheminement de la poste, le pli a été avisé et retiré à Köniz le 28 août 2007.
| |
Dès lors, la motivation présentée est manifestement insuffisante, ce qui entraîne l'irrecevabilité du recours.
| |
3.
| |
Les conclusions du recourant paraissaient d'emblée vouées à l'échec. La demande d'assistance judiciaire doit être rejetée (art. 64 al. 1 LTF).
| |
Vu les ressources limitées du recourant, un émolument judiciaire réduit est mis à sa charge (art. 66 LTF).
| |
Par ces motifs, le Président prononce:
| |
1.
| |
Le recours est irrecevable.
| |
2.
| |
Un émolument judiciaire de 500 fr. est mis à la charge du recourant.
| |
3.
| |
Le présent arrêt est communiqué au recourant et à la Présidente de la Cour pénale II du Tribunal cantonal du canton du Valais.
| |
Lausanne, le 10 novembre 2007
| |
Au nom de la Cour de droit pénal
| |
du Tribunal fédéral suisse
| |
Le Président: Le Greffier:
| |
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR). |